me

Birdy - Wings

Ha, dobre, od razu przetłumaczyłam drugą xD' Birdy wydała ją wczoraj, ma promować nowy album artystki i osobiście jestem nią całkowicie oczarowana. To przez nią znów wrócilam do "Skinny Love". Birdy ma nieziemski glos, a najnowsza piosenka jest prześliczna. Tekst ma prościutki, ale nie mogą przestać jej słuchać i się nią zachwycać ^^


Birdy - Skrzydła (Wings)

Promienie słońca wkradają się,
oświetlając naszą skórę.
Patrzyliśmy jak przemija dzień,
historie o tym, co robiliśmy...
To sprawia, że myślę o tobie.
To sprawia, że myślę o tobie.

Pod bilionem gwiazd
tańczyliśmy na dachach samochodów.
Robiliśmy zdjęcia sceny
tak oddalonej od nas.
One sprawiają, że myślę o tobie.
One sprawiają, że myślę o tobie.

Och, gasną światła.
W tej chwili zgubiliśmy się i odnaleźliśmy.
Pragnę tylko być przy tobie.
Gdyby te skrzydła potrafiły wzlecieć...

Och, przeklinam te ściany.
W tej chwili mierzymy dziesięć stóp.
A po tym wszystkim powiedziałeś mi,
że zapamiętamy dzisiejszą noc
do końca naszych dni.

Jestem w obcym stanie,
moje myśli się wymykają.
Moje słowa mnie opuszczają,
wsiadły do samolotu.
Ponieważ myślałam o tobie.
Tylko dlatego, że myślałam o tobie.

Och, gasną światła.
W tej chwili zgubiliśmy się i odnaleźliśmy.
Pragnę tylko być przy tobie.
Gdyby te skrzydła potrafiły wzlecieć...

Och, przeklinam te ściany.
W tej chwili mierzymy dziesięć stóp.
A po tym wszystkim powiedziałeś mi,
że zapamiętamy dzisiejszą noc
do końca naszych dni.

Gdyby te skrzydła potrafiły wzlecieć...

Och, gasną światła.
W tej chwili zgubiliśmy się i odnaleźliśmy.
Pragnę tylko być przy tobie.
Gdyby te skrzydła potrafiły wzlecieć...

Och, przeklinam te ściany.
W tej chwili mierzymy dziesięć stóp.
A po tym wszystkim powiedziałeś mi,
że zapamiętamy dzisiejszą noc
do końca naszych dni.


Bye bye
me

Tłumaczenie Skinny love

Ekhm, miliard lat mnie tu nie było! Odkąd tłumaczę na forum to sama nie bardzo wiem co miałabym tu zamieszczać, dlatego wygląda to jak wygląda. Ale wpadłam dziś na jakieś tłumaczenie "Skinny love" w aranżacji Birdy i przyznam, że średnio mi się podobało, dlatego niewiele myśląc tak na szybko zrobiłam własne i wastawiam tutaj. Jeśli znów mnie najdzie na tłumaczenie jakiś anglojezycznych piosenek, to będę je wstawiać tutaj ^^

Birdy - Krucha miłość (Skinny love)

No dalej, krucha miłości, wytrwaj chociaż rok.
Etap, w którym dosypuje się trochę soli... nigdy tam nie dobrnęliśmy.
Mój, mój, mój, mój, mój, mój, mój, mój.
Wpatruję się w zlew pełen krwi i roztrzaskane obicie.

Powiedziałam swojej miłości, by to wszystko zatopiła,
przecięła wszystkie sznury i pozwoliła mi upaść.
Mój, mój, mój, mój, mój, mój, mój, mój.
W tamtym momencie ten rozkaz był zbyt wymagający.

A mówiłam ci, byś był cierpliwy.
A mówiłam ci, byś był delikatny.
A mówiłam ci, byś był wyważony.
A mówiłam ci, byś był miły.

A nad ranem będę przy tobie,
ale moja obecność będzie inna,
ponieważ ja będę trzymać wszystkie mandaty,
a tobie przyznają wszystkie grzywny.

No dalej, krucha miłości, co tu się wydarzyło?
Wyssaliśmy nadzieję wprost z niskokalorycznego biustonosza.
Mój, mój, mój, mój, mój, mój, mój, mój.
Ładunek posępności jest pełny, więc zwolnij z tym rozstaniem.

A mówiłam ci, byś był cierpliwy.
A mówiłam ci, byś był delikatny.
A mówiłam ci, byś był wyważony.
A mówiłam ci, byś był miły.

A teraz cała twoja miłość się zmarnowała?
Cholera jasna, w takim razie kim ja byłam?
Bo teraz niszczę wszystkie mosty
a na końcu wszystkie twoje kłamstwa.

Kto będzie cię kochać?
Kto będzie się z tobą kłócić?
A kto upadnie daleko za tobą?

No dalej, krucha miłości~
Mój, mój, mój, mój, mój, mój, mój, mój.
Mój, mój, mój, mój, mój, mój, mój, mój.


Mam nadzieję, że się podoba ;)
Bye bye
me

Yo!

Yo!
Nie zrezygnowałam z tłumaczeń, po prostu teraz znajdują się one na forum grupy Showa (
showa.pun.pl) do której dołączyłam już jakiś czas temu ;) Właśnie zdecydowałam, że moge sobie tu umieszczać jakiekolwiek wpisy dotyczące mojego życia, więc właśnie to będę robić jak znajdę chwilkę czasu (lub dopóki mi się to nie zndzi ;P)

Bye bye
Vampirek ^^
  • Current Music
    Dir en grey - The Final
  • Tags
SuG

Alterna

Dzisiaj pierwszy sierpniowy teledysk do mojej ulubionej piosenki SuG'a   - "Alterna" [no może Cherish lubię bardziej ale nigdzie nie mogę znaleźć koncertówki ;P] Takeru jak zawsze powala tu swoim uśmiechem [ja naprawdę nie wiem jak on może się tak szeroko uśmiechać ==']. Tekst piosenki mnie zaskoczył, po teledysku nigdy się czegoś takiego nIe spodziewałam xD Nie mam pojęcia co do tego ma ta zabawa w wilka i czy z tą miłością to rzeczwiście chodzi o utrate przytomności, ale na to wskazywało tłumaczenie, które było eee.... dziwne i miało zdecydowanie za dużo słów ==' Cóż, zobaczcie sami ^^


Video: http://www.megaupload.com/?d=04E28DQ1



Do następnego tłumaczenia ^^
Bye bye

Vampirek

  • Current Music
    Hyde - Evergreen
  • Tags
    ,
Kat-tun

Dzikość mojego serca

Cześć ^^
Dzisiaj pierwszy raz wstawiam j-popową piosenkę [^^]  zespołu, w którym śpiewa mój kochany Tat-chan <3 Piosenka jest eee dziwna xD *Ómierałam* ze śmiechu gdy ją tłumaczyłam xDD Najbardziej powaliło mnie 'spotkałem cie w kącie świata' [przetłumaczyłam to bardziej sensownie, co nie oznacza,  że kąt tam nie pasował xDD], od razu nasuwa się 'i spytałem "czy jesteś emo?'"'  xDD Cóż, wiele piosenek Kat-tunów nie ma zbyt głębokiego sensu, a i 'Wilds of my heart' tym sensem nie grzeszy. A co tam ;] i jeszcze jak [prawie] zwykle u nich mamy parę podtekstów [w sumie to chyba jeden xD] czyli to co vampirki lubią najbardziej *niach* *niach*. Częstujcie cię ;]

















Koncertówka od miiih! -->  http://www.veoh.com/users/miiih
Link: http://www.megaupload.com/?d=LN5N5WDD
Napisy: http://www.megaupload.com/?d=U44B6XKG

[Chłopaki nie zaśpiewali wtedy 2 zwrotki, więc jej nie ma xD]


Do następnego tłumaczenia ^^
Bye bye

Vampirek


  • Current Music
    Gackt - Emu ~for my dear~
  • Tags
    ,
Hyde&amp;Gackt

Ostatni utwór

Hi!
Dzisiaj mam dla was piękną piosenkę w wykonaniu jednego z największych świrów j-rockowego świata - Gackta ^^ Kochany wampirek urodzony  w 1520 się postarał i mnie po prostu powalił tym utworem, jest po prostu zaje*isty <3 Od 'Ai Nante' Tegoshiego z Newsów żadna ballada miłosna nie spodobała mi się aż tak bardzo, a akurat ten występ najbardziej mi się podobał i spowodował, że nie mogłam oderwać od niego wzroku. Ahh "...chcę spełnić to życzenie, które mam teraz: jeszcze raz chcę cię trzymać w ramionach..." Cóż, częstujcie się ^^







Video: http://www.megaupload.com/?d=CRLPKJKU

Edit 23.07:
Znalazłam inne angielskie tłumaczenie tej piosenki i cóż, było prawie całkowicie inne, więc przetłumaczyłam piosenkę jeszcze raz i dodałam do PV ^^ [btw zupełnie zapomniałam, że do tego jest PV, a jest takie śliczne xD]. I musiałam wstawić tą scenę w wannie ;] Macie: Gackt - Last Song














Video:
http://www.megaupload.com/?d=E4O4K9S0



Do następnego tłumaczenia ^^
Bye bye

Vampirek


NANA

Życzenie

Hmm minęły trzy dni, szybko mi poszło ;] Dzisiaj, tak na początek wakacji xD, dam tłumaczenie tekstu piosenki z mojego ulubionego anime - NANA <3 Piosenkę w anime śpiewała Reira z Trapnest, a oryginalnie Olivia Lufkin. Nie jest to moja ulubiona piosenka [bo do Recorded Butterflies nie mogłam znależć koncertówki nawet w kiepskiej jakości :/] ale ta też bardzo lubię. Tekst nawet łady poza tym, że nie miałam pojęcia jak przetłumaczyć 'My wish on a wing' ==' Cóż, wyszło jak wyszło xD Pewnie pojawi się jeszcze kilka utworów z tego anme ^^ Btw musiałam wstawić tę żabę w capsach, urzekła mnie xD Trzymajcie: Olivia Lufkin - Wish








Video: http://www.megaupload.com/?d=DQ4ALGEP


Do następnego tłumaczenia ^^
Bye bye

Vampirek

  • Current Music
    Miyavi - Hi no hikari sae todokanai basho de
  • Tags
    ,
SID

Temperatura łez

Dzisiaj w końcu się zebrałam i wgrałam ten plik ;] Jednak nie będę dawać plików bez tekstu oryginalnego, bo umiem już mniej więcej posługiwać się innymi programami i taka wersja jak jest mi się podoba ^^

O piosence napiszę tyle. że ciężko się ją tłumaczyło. Niektóre zdania brzmią naprawdę dziwnie [np. to o ręczniku xD], a druga zwrotka to już w  ogóle masakra ==' Przetłumaczyłam akurat ją, bo to moja ulubiona piosenka SIDa i nie miałam problemów ze znalezieniem do niej PV ^^ Chłopaki fajnie tu wyglądają, ale kilp nie powala fabułą xD To tyle, częstujcie się ;] Uwagi i komentarze mile widziane.
SID - Namida no Ondo

















Video: http://www.megaupload.com/?d=LD5MITO6

Do następnego tłumaczenia ^^
Bye bye

Vampirek


  • Current Music
    SuG - Alterna
  • Tags
    ,
Yunho

^^

Witam ;*
Witam po polsku, bo zamierzam zamieszczać tu teledyski azjatyckich wykonawców [głównie japońskich] z polskim tłumaczeniem, więc osoby nie znające polskiego nie będą tym zainteresowane ^^ Od razu uprzedzam, że nie będę umieszczać ich zbyt często, bo nie znam się jeszcze za bardzo na hardsubowaniu i denerwuje mnie trochę to jak te teledyski wychodzą ==' Prawdopodobnie (czyli jeśli nie weźmie mnie lenistwo xD) będę dawać dwie wersje -  z samym tłumaczeniem i z tłumaczeniem z karaoke. Mam nadzieję, że się spodoba, a jeśli bedziecie mieli jakieś uwagi to jestem otwarta na krytykę ;] W koncu dopiero sie z tym oswajam i zapewne będe robić dużo błędów xD
A więc do nastepnego wpisu.
Bye bye

Vampirek

  • Current Music
    Tegoshi Yuya - Ai nante